Cilt II. : Öcü imajı ismi yahut küfür olarak Türk | ||||||||
II. II. III. SELF-DEFINITION/ KENDİ KENDİNİ BELİRLEME | ||||||||
|
||||||||
Hanedanın
adı
|
Âl-i 'Osmân: la dynastie ottomane; die osmanische Dynastie. Zenker, 2009, S. 84, Lexica 21 "Âl" arapça "hânedan". Yani "Osmanlı Hânedanı" yahut "Osman Oğulları". Zenker, Fransızca olarak "ottomane", Almanca olarak "osman" yazıyor. Zenker'in arap harfleriyle Osmanlıca yazımında kelimedeki "s" Türkçe'deki "s" değil. Arap alfabesinin 4. harfi, yani "the". Osmanlıca olarak "Âl-i 'Uthmân" okumamız gerekiyor. Bu Arapça bir isim (karşılaştır: Halife 'Uthmân). Avrupa'da Osmanlılar için kullanılan "Ottoman" ismi buradan geliyor. Bu kitaptaki "Osman Gâzi" başlıklı yazıdan alınmıştır. Ne idüğü bilinmeyen katil Osman'ın etrafındaki çapulcularla birlikte silahsız köylüleri katledip mallarına el koyması ile başlayan mülkiyet ve hakimiyet zamanla büyük bir imparatorluk haline geliyor. İlk zamanlarda babadan oğula geçen saltanat, 1603'de Ahmed I.in tahta çıkkmasından sonra, hanedanın en yaşlı üyesine geçiyor. Osmanlı
Devleti'nin başından sonuna kadar hanedanın ismi değişmiyor: |
Dikkat
etmemiz gereken husus, Osmanlı hükümranlarının kendilerini işaret
eden kavramlarda hiçbir zaman "Türk" kavramını kullanmadığıdır.
|
geri |